-
1 Gaststätten mit Selbstbedienung
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Gaststätten mit Selbstbedienung
-
2 Gaststätten
lokanta -
3 nur Gaststätten beliefern
nur Gaststätten beliefern
to cater for hotels and restaurants onlyBusiness german-english dictionary > nur Gaststätten beliefern
-
4 Berufsgenossenschaft Nahrungsmittel und Gaststätten
Универсальный немецко-русский словарь > Berufsgenossenschaft Nahrungsmittel und Gaststätten
-
5 Gewerkschaft Nahrung-Genuss-Gaststätten
fПрофсоюз работников пищевкусовой промышленности и предприятий общественного питания, отраслевая профсоюзная организация занятых в мясной, молочной, хлебопекарной, кондитерской и пивоваренной отраслях и в сфере гостинично-ресторанного сервиса. Входит в Объединение германских профсоюзов → Deutscher GewerkschaftsbundГермания. Лингвострановедческий словарь > Gewerkschaft Nahrung-Genuss-Gaststätten
-
6 beherbergen
beherbergen v SOZ accommodate (durch Hotels und Gaststätten)* * ** * *beherbergen
to host, to lodge, to house, to accommodate;
• Obdachlose beherbergen to harbo(u)r homeless people. -
7 Aushilfskraft
f casual worker, temporary worker; temp umg.* * *die Aushilfskrafttemporary worker* * *Aus|hilfs|kraftftemporary worker; (esp im Büro) temp (inf)* * *Aus·hilfs·kraft* * *die temporary worker; (in Läden, Gaststätten) temporary helper or assistant; (Sekretärin) temporary secretary; temp (coll.)* * ** * *die temporary worker; (in Läden, Gaststätten) temporary helper or assistant; (Sekretärin) temporary secretary; temp (coll.) -
8 Fachschule
gartenbauliche Fachschule — школа садоводстваFachschule für das Gaststätten- und Hotelwesen — училище специалистов ( техникум) общественного питания и гостиничного хозяйстваFachschule für Binnenhandel — торговое училище, торговый техникум -
9 Selbstbedienung
-
10 BNG
-
11 beliefern
beliefern v GEN supply* * *v < Geschäft> supply* * *beliefern
to provide, to supply, to stock, to furnish, to serve, (Lebensmittel) to cater;
• falsch beliefern to misdeliver;
• nur Gaststätten beliefern to cater for hotels and restaurants only;
• Kunden beliefern to forward goods to a customer;
• seine Kundschaft mit Fleisch beliefern to purvey meat to one’s customers;
• mit einem Sortiment beliefern to assort, to furnish with an assortment;
• sich von A beliefern lassen to obtain one’s goods (supplies) from A. -
12 Ruhetag
'ruːətaːkmder -
13 Ruhe Schließtag
сущ.юр. нерабочий день (in Gaststätten u. dgl.) -
14 dünn
жидко, бедно, не густо, мало(вато). Was er zu diesem Thema sagen konnte, war dünn.Ein dünnes Argument!Was er in der Prüfung leistete, war dünn.Meine Aufzeichnungen der letzten Vorlesung sind leider dünn.Deine Leistungen sehen aber dünn aus, du mußt viel fleißiger lernen!War ja verdammt dünn, was ihr gestern beim Fußballspiel gezeigt habt! sich dünn machen занимать мало места. "Darf ich hier Platz nehmen?" — "Nur wenn du dich dünn machst." das Brett bohren, wo es am dünnsten ist не осложнять себе жизнь, не надрываться. "Daß sie sich nur nicht überanstrengt mit ihrem Gelerne!" — "Brauchst keine Angst zu haben! Sie bohrt das Brett, wo es am dünnsten ist." dünn gesät sein редко встречатьсяне густо, мало. In unseren Breiten ist diese Vogelart dünn gesät.Gute Köpfe sind in dieser Schulklasse dünn gesät.Anständige Gaststätten sind hier dünn gesät. durch dick und dünn см. dick.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > dünn
-
15 mitnehmen
vt l. воспользоваться, использовать (предоставившуюся возможность)быстренько ещё что-л. посмотреть, посетить. Sie nehmen alles mit, was ihnen das Leben bietet.Bei unserem Aufenthalt in Berlin nahmen wir auch den Tierpark mit.Wir können auf der Heimfahrt den Dom noch mitnehmen.2. эвф. "захватить" с собой (т.е. украсть)"прихватить". Ег hat aus verschiedenen Gaststätten Gläser, Aschenbecher, Bestecke mitgenommen.3. польститься на что-л., не отказаться от чего-л. Weil das Obst so billig war, hat sie gleich fünf Pfund davon mitgenommen.4.: du hast die ganze Wand mitgenommen ты обтёр всю стену.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > mitnehmen
-
16 Feierabend
'faɪəraːbəntmDamit ist Feierabend. (fam) — C'est terminé.
FeierabendF136e9342ei/136e9342erabend(Arbeitsschluss) fin Feminin de la journée de travail; (Geschäftsschluss) heure Feminin de fermeture; Beispiel: Feierabend! la journée est finie!; (in Gaststätten) on ferme! -
17 Deutscher Gewerkschaftsbund
m; тж. DGBОбъединение германских профсоюзов (ОГП), головная организация отраслевых профсоюзов ФРГ. Входящие в ОГП профобъединения объединяют в своих рядах рабочих, служащих и учащихся всех профессий определённой отрасли (или нескольких отраслей) народного хозяйства. ОГП не заключает коллективных договоров, но выполняет организационно-координирующие функции и представляет интересы своих членов в экономической, социальной и культурной сферах. Придерживается принципа партийного и религиозного нейтралитета → Gewerkschaft der Polizei, Gewerkschaft Erziehung und Wissenschaft, Gewerkschaft Nahrung-Genuss-Gaststätten, Industriegesellschaft Bauen-Agrar-Umwelt, Industriegewerkschaft Bergbau, Chemie, Energie, Industriegewerkschaft Metall, Transnet Gewerkschaft der Eisenbahner Deutschlands, Vereinte DienstleistungsgewerkschaftГермания. Лингвострановедческий словарь > Deutscher Gewerkschaftsbund
-
18 Selbstbedienung
Selbstbedienung f самообслу́живание; Gaststätten mit Selbstbedienung столо́вые самообслу́живания -
19 Anrichtetisch
-
20 zu
zu1 präp (D)I örtlichich gehe zum Arzt idę do lekarza;der Weg zum Bahnhof droga na dworzec;der Weg führte zum Fluss droga wiodła ku rzece;zum Fenster hinauswerfen wyrzucać <- cić> przez okno;zu Hause w domu;zu Pferde na koniu;zur Rechten po prawej stronie;zu Füßen u stóp;zu beiden Seiten po obu stronach;zur rechten Zeit w porę;zu Ostern na Wielkanoc;zu Beginn na początku;zur gleichen Zeit o tym samym czasie;zum Vergnügen dla zabawy;Wasser zum Waschen woda do mycia;ihm zu Ehren na jego cześć;zum Geburtstag na urodziny;zu Asche werden obrócić się w popiół;zu Mus verarbeiten przerabiać <- robić> na mus;6. Verbindung do (G);Milch zum Kafee mleko do kawy;zu zweit we dwójkę;zu zwei Europo dwieeuro;zwei zu null dwa do zera;zum Glück na szczęście;Gasthof zum Adler gospoda Pod Orłemzu groß za duży;zu lang zbyt długi;zu viel za dużo, zbyt wiele;der Laden ist zu sklep zamknięty;fam. Tür zu! zamknąć drzwi!;nur zu! dalej(że) (…)!zu vermieten do wynajęcia;nichts zu sehen nic nie widać
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gaststätten und Läden im antiken Rom — Taberna (lateinisch, Plural tabernae) bezeichnete ursprünglich einen Schuppen, eine Scheune oder ein aus Brettern errichtetes Gebäude, übertragen auch eine ärmliche Wohnung, hauptsächlich aber sowohl Läden und Werkstätten, als auch Schankstuben… … Deutsch Wikipedia
Gewerkschaft Nahrung-Genuss-Gaststätten — (NGG) Zweck: Gewerkschaft Vorsitz: Franz Josef Möllenberg Gründungsdatum: 1865 Mitgliederzahl … Deutsch Wikipedia
Zoo-Gaststätten — Die Zoo Gaststätten Mit Zoo Gaststätten (gewöhnlich im Plural), teilweise auch Zoo Säle, wird ein unter Denkmalschutz stehendes Gebäude im Zooviertel in der bergischen Großstadt Wuppertal in Nordrhein Westfalen bezeichnet. Es liegt im… … Deutsch Wikipedia
Gewerkschaft Nahrung-Genuss-Gaststätten — Infobox Union name= NGG country= Germany affiliation= DGB members= 237,000 full name= Gewerkschaft Nahrung Genuss Gaststätten native name= founded= current= head= dissolved date= dissolved state= merged into= office= Hamburg, Germany people=… … Wikipedia
Norddeutsche Hotel- und Gaststätten Nachrichten — Verlag kwie medien Verlag W. Kwiecinski Erscheinungsweise 14 täglich … Deutsch Wikipedia
Allgemeine Hotel- und Gaststätten-Zeitung — Die Allgemeine Hotel und Gastronomie Zeitung (AHGZ) ist die einzige wöchentlich erscheinende Abonnement Zeitung für die Hotel und Gastronomiebranche. Sie erscheint jeweils samstags im Stuttgarter Matthaes Verlag, einer Tochter der auf Fachmedien… … Deutsch Wikipedia
Liste der Gaststätten in Königsberg — Dieser Artikel wurde zur Löschung vorgeschlagen. Falls du Autor des Artikels bist, lies dir bitte durch, was ein Löschantrag bedeutet, und entferne diesen Hinweis nicht. Zur Löschdiskussion Begründung: Vorlage:Löschantragstext/November Gemäß … Deutsch Wikipedia
Rauchverbot — Rauchverbotszeichen Ein Rauchverbot untersagt, Tabak (und oft auch vergleichbare Substanzen) an bestimmten Orten abbrennen zu lassen. Ziel ist in der Regel der Schutz der Anwesenden vor den Gefahren des Passivrauchens, der Brandschutz oder die… … Deutsch Wikipedia
Nichtrauchergesetz — Rauchverbotszeichen Ein Rauchverbot untersagt, Tabak (und oft auch vergleichbare Substanzen) an bestimmten Orten abbrennen zu lassen. Ziel ist in der Regel der Schutz der Anwesenden vor den Gefahren des Passivrauchens, der Brandschutz oder die… … Deutsch Wikipedia
Caupona — Der Begriff caupona (Latein: caupona, auch copona, ae, fem.) gilt meist als Oberbegriff für eine Vielzahl von Arten antiker römischer Gaststätten und wurden auch für Herbergen verwendet. Im Einzelfall war damit eine Weinschenke gemeint, in der… … Deutsch Wikipedia
Haus Potsdam — Das Haus Vaterland bei Nacht im Jahr 1932 Das Haus Vaterland war von 1928 bis 1943 ein großer Gaststättenbetrieb und Vergnügungspalast am Potsdamer Platz in Berlin mit rund einer Million Besuchern im Jahr, der als Vorläufer der heutigen… … Deutsch Wikipedia